リア充になりたい / 想变成现充 歌词翻译


↑ Youtube上的原视频 ↑

作词作编曲:まふまふ
歌词翻译:JZLSX

#不管是做字幕还是贴评论区,只要转载翻译请标明译者!请勿自行改动翻译!

#4/10补充:根据官方歌词修改部分排版

罗马音: https://mafuclub.com/romaji/riajyuuromaji/

メークアップ・リア充
Make up・现充
恋に恋せよ
恋上恋爱吧
ツーストライクから本番!
两次好球之后就是正式演出!

名も無い感情が
无名的感情
名も無いままで終わるってよくあること
就这样无名下去 然后结束 这样时常出现的事
それって大体ボクのこと?
这大概就是我吧?

踏み込めないもう一歩の数
无法下决心迈进的“再踏一步”的步数
数えたら地球何周だって回れそうなくらい
数一遍的话仿佛可以绕地球几圈
弱気なボクだ 君が遠ざかっていく
这样软弱的我 你渐渐远去

ああ 居場所もない夜には慣れたけど
啊 尽管已经习惯了这没有安身之所的夜晚
誰もが平等に 恋に恋していい
谁也可以平等地恋上恋爱

はずですよね?
应该是这样吧?

いつも恋人未満で友達の下
一直都是恋人未满 友情以下
きっと「気になるアイツ」の周りの人A
我一定是你“在意的那家伙”周围的路人A
君を振り向かせるような魔法のひとつもないけれど
能让你回头看向我的魔法虽然一个也没有
引き立て役のまま終われないのです
不过作为陪衬的角色也不能结束!

メークアップ・リア充
Make up・现充
恋に恋せよ
恋上恋爱吧
ツーアウトから挽回!
从两次出局开始挽回

思えば 単純な気持ちは 単純なほど言いづらくて
回想起来 单纯的心情 越是单纯越是难以说出
それってきっと空回り?
那一定是徒劳?

自分以外になれたなら
如果能成为自己之外的人
君はボクを愛してくれたのかなんてさ
你就能爱上我吗 将这样的
弱音のメロディ書いて 今日も歌っている
泄气话的旋律写出 今天也歌唱着

ああ教科書にはない答えを探すより
啊 比起寻找教科书里没有的答案
動け 簡単な「おはよう」ひとつでいいから
不如行动起来 简单的“早上好”一句就好

埋まらない30センチの勇気ください
请给我无法填满的30厘米的勇气
明日を書き直せるような言葉をください
请给我能够改写明日的一句话
いつも横切るだけでおしまいの君の視線すらも
请施展 能将一直因被挡住而结束的你的视线
虜にする魔法をかけてください
也能俘获的魔法

ハイセンスなコーデでパフューム
高雅着装 喷上香水
少し背伸びしたっていい
稍稍踮起脚也好
オン トレンドで2割増し
因为流行趋势 价格增加了两成
予想外くらいがちょうどいい
意料之外 正好挺好

届け 君に届け
传达出去! 向你传达出去!
はやる気持ち 伝われこの思い一粒
振奋的心情 被传达的这一粒思念
君にだけ
是仅给你的

恋人未満で友達の下
恋人未满 友情以下
きっと「気になるアイツ」の周りの人A
我一定是你“在意的那家伙”周围的路人A
君を振り向かせるような魔法のひとつもないけれど
能让你回头看向我的魔法虽然一个也没有
引き立て役のまま終われないのです
不过作为陪衬的角色也不能结束!

メークアップ・リア充
Make up・现充
恋に恋せよ
恋上恋爱吧
ツーストライクから本番!
两次好球之后就是正式演出!


一つだけ言わせてよ、君に会えてよかった。